【摘要】会说东北话的宜家,你造吗?


“埋汰衣服没地儿放,咋整?弄个篮子帮你整”!这句透着浓浓东北味的话,来自于哈尔滨新开的一家宜家线下门店。
在这家门店内随处可见带有东北话口音的文案,东北话与产品功能紧密,让人眼前一亮。
其中最具特色的文案莫过于,一款高压锅的”自述“,”酸菜炖排骨,浓浓东北味“。此外,宜家还根据不同的品类,打造了一些不同的东北话系列,比如,咋整系列、嘎哈系列、反问等。


在人们看来如此接地气的宜家,实际上体现的是其本土化的能力。宜家在保持品牌调性的同时,根据各个国家的特性打造的广告片风格也是各有不同,比如在泰国,主打鬼畜烧脑广告、英国的文艺风、精致的德国风格等。
对于跨国企业来说,本土化仍是尤为重要的一环,那么宜家在中国市场是如何做本土化营销?
1.产品研发,在2014年,宜家在上海设立了产品研发中心,根据中国消费者习惯偏好、生活习惯、以及流行趋势,研发出更加适合中国人的产品类型。同时根据每个城市的不同,展现的产品也将不同。
假设,宜家将在天津开店,那么就需要了解天津的消费者是什么样,他们的房型是什么样,具体到厨房是L型还是U型。换句话来说,当你走进一家宜家门店,就可以了解到当地居民的家居生活。
2.人员本土化,宜家在大中华区总部公司大部分高管职位逐渐被中国人取代。
本地员工能够更快速的找到一些本土化的内容、资料。以及针对中国市场给出更好的建议,制定符合中国国情的战略目标。
实际上,不管是哪一市场,一批熟悉本土语言、经济、文化、法律、设计风格的人才,能够帮助企业更快占领市场份额。
3.市场本土化,根据消费者需求,退货周期延长至60天,增加配送供应链物流。同时,保证价格趋于低价位,目标消费者定位从白领阶层拓展到全球。选择新的工作地点前,提前调研附近的资源、人力、材料、运输等多方面后,才确立选址,并且每年将会对合作的供应商进行评估,确保更加符合公司发展策略。

本文转载自『Rita』,作者:Rita,Morketing经授权发布,转载或内容合作请点击版权说明,违规转载法律必究。
已有0人收藏
已有0人点赞
Morketing,营销商业权威媒体。创意源于Mobile Marketing,O从Mobile逐步包含Global及更多寓意。在移动互联网和数据技术冲击下,营销世界正在发生着前所未有的改变,离这些变化最近的正是Morketing... 详情
Copyright © 2014-2022 Morketing | 北京真巧文化传媒有限公司 京ICP备16042578-1号 地址:北京市朝阳区建国路93号院万达广场10号楼2603








发表评论
请先注册/登录后参与评论